金石堂網路書店 購物推薦 泰戈爾詩選-漂鳥集中英對照雙語版(附贈紀念藏書票)



金石堂網路書店 文學推薦

泰戈爾詩選-漂鳥集中英對照雙語版(附贈紀念藏書票)





泰戈爾詩選-漂鳥集中英對照雙語版(附贈紀念藏書票) 評價



網友滿意度:



有人說

閱讀 是從有限的物質世界

到達無限的思想空間最快的方法

每本書都是開啟新世界的門窗

閱讀使我在新世界裡暢遊

一句句 一頁頁

各式各樣的角色人物

像我呼喚

帶領著我一起遨遊

直至最後一頁

在博客來看到

泰戈爾詩選-漂鳥集中英對照雙語版(附贈紀念藏書票)

相信這本書大家都挺面熟的

沒錯這可是超級暢銷書呀

小編我最喜歡看書了

已經練就到了

一目十行的高深功力

而#GOODS_N虎眼石戴哪只手AME#

真的是人人稱讚的一本好書

我反覆咀嚼其字字句句

便覺得韻味非常

想把這本書推薦給你們

跟我一起進入新世界

下面有連結和折價卷

也可以加入金石堂的粉絲專頁

定期都有好書推播通知唷~~~



泰戈爾詩選-漂鳥集中英對照雙語版(附贈紀念藏書票)



本週熱銷商品:





細讀論語:吟味與詮解(白話文義解,難字注音)(20K)







眉批孟子







商品訊息功能:

商品訊息描述:














  • 《泰戈爾詩選-漂鳥集中英對照雙語版(附贈紀念藏書票)》Stray Birds



    「The bird-song is the echo of the morning light back from the earth.

    鳥兒的歌聲是曙光碰觸大地後的回音。」

    「If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

    如果錯過太陽時你在流淚,

    那麼你也會錯過繁星。」

    「Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

    讓生命如夏花般絢爛,讓死亡如秋葉之靜美。」

    「Things look phantastic in this dimness of the dusk-the spires whose bases are lost in the dark and tree tops like blots of ink. I shall wait for the morning and wake up to see thy city in the light.

    在暮色朦朧裡,事物顯得奇幻-尖塔底層沒入黑暗,樹頂如墨點斑斑。

    我將等待黎明,甦醒時,就會看到城市沐浴在光明裡。」-泰戈爾

    日出與日落、背叛與自由、火花與冰刃、夏花與秋葉...

    這些矛盾的存在,都被泰戈爾以凝練的語句融合成深刻的哲理,

    成為世人尋求智慧與探求真理的源泉。

    325首動人詩篇,引領您有如漂鳥暫離塵世喧囂,

    沈浸於極富生命哲思與自然禮讚的字裡行間。

    本書特色

    ●中英雙語對照

    ●裝幀、配圖優美詩意,值得珍藏

    ●書背裸裝裝訂,易於翻閱

    ●譯詞現代、簡潔貼近生活

    ●隨書附贈質感藏書票

















    • 作者介紹







      羅賓德拉納德.泰戈爾(Rabindranath Tagore, 1861-1941

      泰戈爾是一位享譽世界的印度詩人、小說家、藝術家、思想家與社會活動家,是第一位獲得諾貝爾文學獎的亞洲人,一生寫了50多部詩集,被稱為「詩聖」。

      他出生在印度一個富有哲學與文學修養的貴族家庭,8歲就開始寫詩,13歲便能對長詩與頌歌體詩集進行創作,展現出其非凡的文學天賦。

      1913 年他因自譯的英文版《吉檀迦利》榮獲諾貝爾文學獎,自此躋身於世界文壇。他的作品具有極高的歷史、藝術價值,深受民眾喜愛。其主要詩作有不少被世人廣知,如《新月集》、《吉檀迦利》、《飛鳥集》、《採果集》、《園丁集》等。

      除了諸多詩集外,還創作了12 部中長篇小說,100多部短篇小說,20多部劇本以及大量的文學、哲學、政治論著,並在70歲時開始學習繪畫,此外還創作了數量繁多的各類歌曲,影響後世甚鉅。























    《漂鳥集》是泰戈爾於1913 年所創作的代表作之一,也是世界最傑出詩集中的一部佳作。該詩集共收短詩325首,是一部富於哲理的英文格言詩集。

    該詩集中包含了兩種背景,其中一部分是由泰戈爾自譯,以孟加拉文格言著寫的詩集《碎玉集》,另一部分則是在他1916 年訪問日本的三個月間即興創作的英文詩作。所以這一詩集有著鮮明的深刻哲理與篇幅簡潔的特色。

    「在暮色朦朧裡,事物顯得奇幻-尖塔底層沒入黑暗,樹頂如墨點斑斑。我將等待黎明,甦醒時,就會看到城市沐浴在光明裡。」

    日出與日落、背叛與自由、火花與冰刃、夏花與秋葉這些矛盾的存在,都被泰戈爾以凝練的語句融合成深刻的人生哲理,成為引領世人尋求智慧與探求真理的源泉。

    這一部乍看僅由零碎的思緒所組成的散文詩集,卻抒發著對人生、自然的諸多省思。泰戈爾以抒情的詩篇記錄著他對人生、自然與宇宙的深刻體悟,藉助詩篇給予世人許多人生啟示。初讀這些小詩,清新之感,猶如初雪降落後的清晨,看著窗外閃亮著冰晶的積雪,韻味獨到、引人深思。



















    編/譯者:鄭振鐸
    語言:中文繁體
    規格:平裝
    分級:普級
    開數:21*14.8
    頁數:120

    出版地:台灣













商品訊息簡述:








  • 作者:泰戈爾

    追蹤







  • 譯者:鄭振鐸








  • 出版社:笛藤出版圖

    出版社追蹤

    功能說明





  • 出版日:2017/10/16








  • ISBN:9789577107046




  • 語言:中文繁體




  • 適讀年齡:全齡適讀








泰戈爾詩選-漂鳥集中英對照雙語版(附贈紀念藏書票)





arrow
arrow

    aliceobsdr7u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()